Anje Müller Gjesdal

Avdeling for økonomi, språk og samfunnsfag
English version of this page Stilling
Førsteamanuensis
Kontakt
+4769608232
+4741507342
Studiested
Halden
Kontornr.
-

Faglige interesser

Anje Müller Gjesdals forskningsinteresser omfatter humanistiske migrasjonsstudier, fagspråk og humanistisk klimaforskning, og hun leder NFR-prosjektet «Changing Nature. A lexical and argumentative analysis of public debates on nature (1998-2017)”, som undersøker verdsetting og fremstilling av naturen i norsk og fransk offentlighet.

Undervisning

SFF10106 Fransk språk og kommunikasjon

Masterstudium i fremmedspråk i skolen

 

Bakgrunn

Anje Müller Gjesdal har doktorgrad i fransk språk fra Universitet i Bergen (2008), og hun har gjennomført et postdoktorprosjekt i klimakommunikasjon ved Norges Handelshøyskole.

Priser

Verv

Samarbeid

 

Forskergrupper

Publikasjoner

  • Fløttum, Kjersti; Gjerstad, Øyvind & Gjesdal, Anje Müller (2019). Avenir et climat : représentations de l’avenir dans des blogs francophones portant sur le changement climatique. Mots: Les langages du politique.  ISSN 0243-6450.  119 Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Mémoire transculturelle et discours multimodaux sur la migration - une analyse exploratoire de l’exemple de la « Jungle » de Calais. Bergen Language and Linguistics Studies (BeLLS).  ISSN 1892-2449. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Travelling Toponymy. The contribution of place names to the textual representation of place and memory in Abdellah Taïa’s Une mélancolie Arabe. Borderlands e-journal.  ISSN 1447-0810.  18(1) Vis sammendrag
  • Åsebø, Sigrun; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2019). Introduction - Travelling Narratives and Images in Times of Migration. Borderlands e-journal.  ISSN 1447-0810. Vis sammendrag
  • Kristiansen, Marita & Gjesdal, Anje Müller (2018). Lexical Dynamism and Language Planning. The Case of the Climate Change Subject Field in Norwegian, In Christophe Roche (ed.),  TOTh 2017 Terminologie & Ontologie : Théories et Applications.  Éditions de l'Université Savoie Mont Blanc.  ISBN 978-2-919732-80-7.  14.  s 235 - 246
  • Skalle, Camilla Erichsen & Gjesdal, Anje Müller (2018). Heteroglossic Masculinities: Multilingualism in Armée du salut and Princesa. Neophilologus: An International Journal of Modern and Mediaeval Language and Literature.  ISSN 0028-2677. . doi: 10.1007/s11061-018-9585-5 Fulltekst i vitenarkiv.
  • Gjesdal, Anje Müller; Skalle, Camilla Erichsen & Eide, Liv (2017). Migrantnarrativer som interkulturell døråpner? En pilotanalyse av læreverktekster i fransk, italiensk og spansk. Acta Didactica Norge - tidsskrift for fagdidaktisk forsknings- og utviklingsarbeid i Norge.  ISSN 1504-9922.  11(1), s 1- 21 Fulltekst i vitenarkiv. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller & Samdal, Gunn Inger Lyse (2016). Exploring an environmental neologism in Norwegian across corpora. Neologica.  ISSN 1965-2542.  10, s 39- 57 Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2015). The infinite present. The pronoun on and the present tense in L’excès – l’usine by Leslie Kaplan., In Laure Gardelle & Sandrine Sorlin (ed.),  The Pragmatics of Personal Pronouns.  John Benjamins Publishing Company.  ISBN 9789027259363.  Kapittel 13.  s 259 - 274
  • Gjesdal, Anje Müller & Gjerstad, Øyvind (2015). Web 2.0 et genres discursifs : l’exemple de blogs sur le changement du climat. Synergies Pays Scandinaves.  ISSN 1901-3809.  (9), s 49- 61 Fulltekst i vitenarkiv.
  • Skalle, Camilla Erichsen; Gjesdal, Anje Müller & Tveit, Håkon (2015). Mangfold i læreplan for fremmedspråk. Norsk pedagogisk tidsskrift.  ISSN 0029-2052.  (3-4), s 256- 267
  • Cardona, Margrete Dyvik; Gjesdal, Anje Müller & Didriksen, Anders Alvsåker (2014). Korpusbasert undervisning i fremmedspråkene: La elevens nysgjerrighet sette dagsorden. Acta Didactica Norge - tidsskrift for fagdidaktisk forsknings- og utviklingsarbeid i Norge.  ISSN 1504-9922.  8(2)
  • Fløttum, Kjersti; Gjerstad, Øyvind; Gjesdal, Anje Müller; Koteyko, Nelya & Salway, Andrew (2014). Representations of the future in English language blogs on climate change. Global Environmental Change.  ISSN 0959-3780.  29, s 213- 222 . doi: 10.1016/j.gloenvcha.2014.10.005 Fulltekst i vitenarkiv. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller & Fløttum, Kjersti (2014). Conceptualisations de la notion du futur dans les blogs portant sur les changements de climat. Revue Française de Linguistique Appliquée.  ISSN 1386-1204.  XIX(1), s 33- 48
  • Didriksen, Anders Alvsåker & Gjesdal, Anje Müller (2013). On what is not said and who said it: Argumentative connectives in Nicolas Sarkozy’s speeches to the European Parliament, In Kjersti Fløttum (ed.),  Speaking of Europe. Approaches to complexity in European political discourse.  John Benjamins Publishing Company.  ISBN 978-90-272-0640-4.  kapittel.  s 85 - 110 Vis sammendrag
  • Fløttum, Kjersti; Dahl, Trine; Didriksen, Anders Alvsåker & Gjesdal, Anje Müller (2013). KIAP - reflexions on a complex corpus, In  The many facets of corpus linguistics in Bergen - in honour of Knut Hofland.  Bergen Language and Linguistics Studies (BeLLS).  ISBN 978-82-998587-2-4.  10.  s 137 - 150 Fulltekst i vitenarkiv.
  • Gjesdal, Anje Müller (2013). ‘Europe’ entre continent et vision politique : L’interprétation du nom propre modifié dans un corpus de discours politique, I: Dominique Lagorgette & Pierre Larrivée (red.),  Représentations du sens linguistique 5.  Université de Savoie.  ISBN 978-2-919732-15-9.  KAPITTEL.  s 349 - 364
  • Gjesdal, Anje Müller (2013). The Influence of Genre Constraints on Author Representation in Medical Research Articles. The French Indefinite Pronoun On in IMRAD Research Articles. Discours, revue de linguistique, psycholinguistique et informatique.  ISSN 1963-1723.
  • Losnegaard, Gyri Smørdal; Samdal, Gunn Inger Lyse; Gjesdal, Anje Müller; De Smedt, Koenraad; Meurer, Paul & Rosén, Victoria (2013). Linking Northern European Infrastructures for Improving the Accessibility and Documentation of Complex Resources, In Koenraad De Smedt; Lars Borin; Krister Lindén; Bente Maegaard; Eiríkur Rögnvaldsson & Kadri Vider (ed.),  Proceedings of the workshop on Nordic language research infrastructure at NODALIDA 2013.  Linköping University Electronic Press.  ISBN 978-91-7519-585-8.  artikkel.  s 44 - 59
  • Gjesdal, Anje Müller (2012). Fra Tiqqun til Tarnac. Fransk radikalisme på 2000-tallet. Arr. Idéhistorisk tidsskrift.  ISSN 0802-7005.  s 37- 45
  • Gjesdal, Anje Muller (2008). Poetic pronouns: Textual functions of the French ON, In Gard Buen Jenset; Øystein Imerslund Heggelund; Margrete Dyvik Cardona; Stephanie Hazel Wold & Anders Alvsåker Didriksen (ed.),  Linguistics in the making: Selected papers from the second Scandinavian PhD conference in linguistics and philology in Bergen, June 4--6, 2007.  Novus Forlag.  ISBN 978-82-7099-504-2.  Artikkel.  s 185 - 201
  • Fløttum, Kjersti; Dahl, Trine; Kinn, Torodd; Gjesdal, Anje Muller & Vold, Eva Thue (2007). Cultural Identities and Academic Voices, In Kjersti Fløttum (ed.),  Language and Discipline Perspectives on Academic Discourse.  Cambridge Scholars Publishing.  ISBN 1-84718-093-0.  Part I.  s 14 - 39 Vis sammendrag

Se alle arbeider i Cristin

Se alle arbeider i Cristin

  • Eide, Liv; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2019). Intercultural awareness and migration narratives.
  • Eide, Liv; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2019). Migrasjonsnarrativer som vindu og speil. Bedre Skole.  ISSN 0802-183X.  (3), s 88- 92
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Les récits de migration : un outil pour aborder la diversité linguistique et culturelle ? L’exemple de Mediterranea de Jonas Carpignano.
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Les récits de migration : un outil pour aborder la diversité linguistique et culturelle ? L’exemple de Mediterranea de Jonas Carpignano.
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Translingual practice in Jonas Carpignano's Mediterranea. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2019). Vinduet eller døren. Klassekampen.  ISSN 0805-3839.
  • Skalle, Camilla Erichsen; Eide, Liv; Tveit, Håkon & Gjesdal, Anje Müller (2019). "Middelhavet": Flerspråklighet og interkulturell kompetanse i fremmedspråksklasserommet. Vis sammendrag
  • Skalle, Camilla Erichsen & Gjesdal, Anje Müller (2019). Presentazione di progetto: Translingual Practices in Migrant Narratives.
  • Gjesdal, Anje Müller (2018). Diskurs- og tekstanalyse.
  • Gjesdal, Anje Müller & Kristiansen, Marita (2018). Terminology and Crisis Management – the Case of Natural Events.
  • Arve, Malin & Gjesdal, Anje Müller (2017). Mot jordskjelv i fransk politikk. Bergens Tidende.  ISSN 0804-8983.
  • Cardona, Margrete Dyvik; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2017). Flerspråklighet er en berikelse. Bergens Tidende.  ISSN 0804-8983.
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). Circulation de discours multimodaux sur la migration - l’exemple de la «Jungle» de Calais. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). Climate change terms in translation: terminology and indeterminacy in climate change communication.
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). Fransk innvandringsdebatt i lys av valgkampen 2017.
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). L'expérience de CLARINO - Common Language Resources and Technology Infrastructure Norway.
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). L’image dans la mémoire collective. L’exemple du démantèlement de la « Jungle de Calais » considéré dans l’optique de Warburg..
  • Gjesdal, Anje Müller (2017). Migrantnarrativer og transkulturelle perspektiver i fremmedspråksfagene. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller & Arve, Malin (2017). France after the elections.
  • Gjesdal, Anje Müller & Kristiansen, Marita (2017). Dynamic terms across languages and domains. The case of Climate Change Communication. Vis sammendrag
  • Kristiansen, Marita & Gjesdal, Anje Müller (2017). Lexical dynamism across genres of science popularisation: the case of climate change communication in Norwegian.
  • Skalle, Camilla Erichsen; Tveit, Håkon & Gjesdal, Anje Müller (2017). Migrantnarrativer som møtepunkt for fremmedspråksfagene. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2016). Burkinibølger på den franske Rivieraen. Vox publica.  ISSN 1504-5927.
  • Gjesdal, Anje Müller (2016). Fra fransk feminisme til norsk kjønnsforskning. Om tekst og terminologi i Pax’ franske sakprosautgivelser (1990-2000)..
  • Gjesdal, Anje Müller (2016). La traduction norvégienne de L’Opoponax de Monique Wittig : genre et intertextualité.
  • Gjesdal, Anje Müller (2016). Travelling toponymy. Place names in Abdellah Taïa’s Une Mélancolie Arabe.
  • Samdal, Gunn Inger Lyse & Gjesdal, Anje Müller (2016). Integrating heterogeneous digital text resources to analyze complex neologisms in Norwegian.
  • Skalle, Camilla Erichsen & Gjesdal, Anje Müller (2016). Intercultural Competence in Foreign Language Teaching. The Case of French and Italian Teaching in the Norwegian Context. Vis sammendrag
  • Tveit, Håkon; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2016). Årets viktigste film vises ikke på Bergen kino. Bergens Tidende.  ISSN 0804-8983.
  • Eide, Liv; Gjesdal, Anje Müller & Skalle, Camilla Erichsen (2015). Migrantnarrativer i lærebøker i fransk, italiensk og spansk.
  • Fjørtoft, Marte Reenskaug & Gjesdal, Anje Müller (2015). “Alone against the world”: Bolivia’s voicing of heterodox visions at the Cancun Climate Change conference.
  • Gjesdal, Anje Müller (2015). Ageing in Marguerite Duras’ Savannah Bay.
  • Gjesdal, Anje Müller (2015). L’Opoponax et sa traduction en norvégien : apports et limites d’une analyse basée sur des corpus.
  • Gjesdal, Anje Müller (2015). Making the minority point of view universal: Textual and and paratextual elements in the Norwegian translation of Monique Wittig’s L’Opoponax.
  • Skalle, Camilla Erichsen & Gjesdal, Anje Müller (2015). Multiligualism and Heteroglossia as Metaphors for Models of Masculinity in Contemporary Migrant Narratives.
  • Skalle, Camilla Erichsen; Tveit, Håkon & Gjesdal, Anje Müller (2015). Hybride identiteter: kjønn og tilhørighet i migrantnarrativer fra middelhavsområdet.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014). Den franske kulturkampen. Klassekampen.  ISSN 0805-3839.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014, 14. august). Frankrikes økonomi stagnerer: - Bekymringen er stor blant folket. [Internett].  E24.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014). Hollandes høyredreining. Klassekampen.  ISSN 0805-3839.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014). La polysémie grammaticale et paramètres contextuels : l’exemple de l’interaction du pronom on et le temps verbal du présent.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014). Sustainable and low-carbon, or grim and dismal? Representations of the future in climate change blogs?.
  • Gjesdal, Anje Müller (2014). 'The infinite present: The pronoun on and the present tense in L'excès – l'usine by Leslie Kaplan'.
  • Skalle, Camilla Erichsen & Gjesdal, Anje Müller (2014). Symbolets makt.
  • Skalle, Camilla Erichsen; Tveit, Håkon & Gjesdal, Anje Müller (2014). Migrantnarrativer i Middelhavsområdet – hvordan bruke film og tekst i undervisningen.
  • De Smedt, Koenraad; Samdal, Gunn Inger Lyse & Gjesdal, Anje Müller (2013). Muligheter med språkteknologi.
  • Didriksen, Anders Alvsåker; Fløttum, Kjersti; Gjerstad, Øyvind & Gjesdal, Anje Müller (2013). Le discours rapporté dans tous ses états.
  • Gjesdal, Anje Müller & Samdal, Gunn Inger Lyse (2013). CLARIN licensing schemes.
  • Losnegaard, Gyri Smørdal & Gjesdal, Anje Müller (2013). Linking Northern European Infrastructures for Improving the Accessibility and Documentation of Complex Resources - paper presentation.
  • Gjerstad, Øyvind & Gjesdal, Anje Müller (2012). "Nykolonialisme eller språklig fellesskap?". Bergens Tidende.  ISSN 0804-8983.
  • Gjesdal, Anje Müller (2011). Det + proprium - polysemi eller fasetter? ’Europe’ i et korpus av EU-kritiske tekster.
  • Gjesdal, Anje Müller (2011). ‘Europe’ entre continent et vision politique : L’interprétation du nom propre modifié dans un corpus de discours politique.
  • Gjesdal, Anje Müller (2011). Genre constraints in scientific discourse. The French indefinite pronoun ON in medical research articles.
  • Gjesdal, Anje Müller (2011). Utgreiing om bruk av Nasjonalbiblioteket sin digitale ressurser i Språkbanksammenheng.
  • Gjesdal, Anje Müller; Gjerstad, Øyvind & Lima, Siri (2011). Sakozys uheldige tale. Hubro. Magasin for Universitetet i Bergen.  ISSN 1503-9919.
  • Gjesdal, Anje Müller; Ly, Annelise & Lima, Siri (2011). La France dans le monde, l'exemple du climat.
  • Gjesdal, Anje Müller & Lyse, Gunn Inger (2011). Dårlig språk er dårlig butikk. Dagens næringsliv.  ISSN 0803-9372.
  • Kvale, Knut; Nordgård, Torbjørn; Svendsen, Torbjørn; Lyse, Gunn Inger & Gjesdal, Anje Müller (2011). Datamaskinen må skjønne norsk. Bergens Tidende.  ISSN 0804-8983.
  • Lyse, Gunn Inger; Gjesdal, Anje Müller & Helleland Ådnanes, Jens (2011, 03. oktober). Språkteknologi i bakevja. [Internett].  Aktuelt. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Müller (2010). A Machine for Loving: Textual Representations of the Hormonal Body.
  • Gjesdal, Anje Müller (2010). "Cette Europe que nous voulons: 'Europe' dans des discours contestataires".
  • Gjesdal, Anje Müller (2010). "This Europe that we want: determiners and the construction of discourse objects".
  • Didriksen, Anders Alvsåker & Gjesdal, Anje Müller (2009). On what is not said and who said it: argumentation in Sarkozy’s speech to the European Parliament.
  • Didriksen, Anders Alvsåker & Gjesdal, Anje Muller (2008). “C’est donc un choix parfaitement démocratique”: Damage control in Sarkozy's speech to the European Parliament, 10 July 2008.
  • Gjesdal, Anje Müller (2008). "De l’asphalteuse à la looseuse : figures du féminin chez Virginie Despentes".
  • Gjesdal, Anje Muller (2008). Flertydighet på fransk: en tekstsemantisk studie av pronomenet ON.
  • Gjesdal, Anje Muller (2008). "Man" og "On" - flertydighet på fransk og norsk.
  • Gjesdal, Anje Muller (2008). Nasjonal sjølråderett eller arbeidsfolk mot big business: EU-diskurser på den europeiske venstresiden.
  • Gjesdal, Anje Muller (2008, 08. november). Om forskningsformidling i radioprogrammet "Latinskolen", P2. [Radio].
  • Gjesdal, Anje Müller & Fløttum, Kjersti (2008). Étude sémantique du pronom ON dans une perspective textuelle et contextuelle. Vis sammendrag
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). Interaction de systèmes de normes dans les textes scientifiques.
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). L’expérience intérieure du travail en usine dans L’excès - l’usine : une esquisse d’analyse.
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). ON – un défi pour la catégorisation pronominale ?.
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). Poetic Pronouns : Textual Functions of the French ON.
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). Prosjektpresentasjon.
  • Gjesdal, Anje Muller (2007). Ulysses in Auschwitz. Primo Levi, the surivor. Revue Romane.  ISSN 0035-3906.  42(2), s 345- 347
  • Gjesdal, Anje Muller & Fløttum, Kjersti (2007). Authorial presence in research articles (KIAP project) – the case of the French pronoun ’on’. Vis sammendrag

Se alle arbeider i Cristin

Publisert 30. juli 2018 14:52 - Sist endret 23. jan. 2019 12:17